Protests explode across Israel amid growing frustration over the war in Gaza
以色列警察在周日用水大炮炸毁了人群,并在周日逮捕了数十次逮捕,因为成千上万的抗议者要求一项交易,以免费的人质Ingazaiaim,以一天的罢工封锁了公路和关闭企业的一日罢工。
Putin agreed to let U.S., Europe offer Ukraine NATO-like security protections, Trump envoy says
俄罗斯的Svladimir Putinagreed Athis峰会,总统杜鲁托托(Donalddonald Trumpto)允许美国和伊斯特欧洲的Alliesto为乌克兰提供一项安全保证,就像北约的集体防御任务一样,作为最终交易的一部分,以结束3年1月2年的Warine Ukraine。
Pakistan defends flood response after more than 270 people killed in northwestern district
救援人员从巴基斯坦西北地区倒塌的房屋的废墟中恢复了数十具尸体,使死亡人数至少为274,因为当局为他们对洪水的反应辩护,并表示此时不需要任何外国帮助。
European leaders will join Zelenskyy’s meeting with Trump at the White House
巴西的总统Jair Bolsonarotemmemmempopropermiparlimally在周六在巴西利亚接受体检,此前法官授权他在医院度过六到八个小时。欧洲和北约领导人周日宣布,他们将与华盛顿总统沃迪米尔·泽伦斯基(Volodymyr Zelenskyy)一起与唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统进行谈判,以结束俄罗斯在乌克兰的战争,并有可能在谈判桌上获得美国安全保证。
In Pope Leo XIV’s first 100 days, a calm papacy that avoids controversy comes into focus
罗伯特·普雷斯特(Robert Prevost)在本周末成为教皇狮子座(Pope Leo)的第100天,他的宗教轮廓已经开始缓解,主要是他与弗朗西斯(Francis)表现出连续性以及信号变化的地方。
Tensions soar in Serbia as angry protesters clash with police and set fire to party offices
塞尔维亚自11月以来就被抗议活动所吸引,当时火车站冠层倒塌了16人。许多人将这场悲剧归咎于基础设施项目中广泛腐败导致的不良翻新工作。
Judge in Brazil lets Bolsonaro temporarily leave house arrest for medical exams
巴西的总统Jair Bolsonarotemmemmempopropermiparlimally在周六在巴西利亚接受体检,此前法官授权他在医院度过六到八个小时。 欧洲和北约领导人周日宣布,他们将与华盛顿总统沃迪米尔·泽伦斯基(Volodymyr Zelenskyy)一起与唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统进行谈判,以结束俄罗斯在乌克兰的战争,并有可能在谈判桌上获得美国安全保证。
Security expert analyzes fallout of Trump’s alignment with Putin after their summit
终止俄罗斯和乌克兰之间战争的努力将于下周转移到白宫,特朗普将在那里与乌克兰的Zelenskyy见面。当特朗普与普京保持一致,在与俄罗斯总统在阿拉斯加会面后几小时后支持一项全面的和平协议时,他们的谈判就会进行。约翰·杨(John Yang)与安全专家安德里亚·肯德尔·泰勒(Andrea Kendall-Taylor)进行了分析。
News Wrap: Hurricane Erin strengthens into Category 5 storm
在周六的新闻包裹中,艾琳飓风迅速加入了大西洋的5类风暴,在巴基斯坦毁灭了山洪泛滥和泥石流后,救援人员寻找幸存者,加拿大政府命令成千上万的加拿大航空空间空缺人员重新工作,并向他们的合同纠纷派遣了合同纠纷。
How a White House plan to overturn a key EPA regulation threatens children’s health
7月,特朗普政府提议撤销2009年具有里程碑意义的发现,这是根据《清洁空气法》规定的EPA监管温室气体排放的基础。如果该提案最终确定,专家警告说,它可能会危害数百万美国人,尤其是儿童的健康。约翰杨与儿科医生和临床教授Debra Hendrickson博士进行了交谈。
What Trump and Putin are hoping to accomplish at summit in Alaska
当特朗普总统准备在阿拉斯加会面时,尼克·希夫林(Nick Schifrin)与德米特里·特雷宁(Dmitri Trenin)进行了交谈,以了解普京希望实现的目标。
Average 30-year U.S. mortgage rate drops to lowest level since October
长期利率从上周的6.63%降至6.58%。一年前,该利率平均为6.49%。
Trump’s D.C. takeover escalates with surge in arrests and homeless encampments cleared
特朗普政府对华盛顿特区的联邦接管正在升级,并在备受瞩目的地点被捕,无家可归的营地撕毁。白宫表示联邦特工将全天候巡逻后,抗议活动也在街上爆发。 Amna Nawaz与现在在哈佛肯尼迪政府学院的前国土安全官员Juliette Kayyem讨论了更多。
Israeli airstrike on Iranian prison was an ‘apparent war crime,’ Human Rights Watch says
人权观察周四声称,6月在伊朗臭名昭著的埃文监狱上的以色列空袭是“明显的战争犯罪”,同时还指责德黑兰在袭击发生后伤害和消失的囚犯。
How Baltic nations are working to fortify their border with Russia
俄罗斯官员说,在周五的特朗普 - 普丁峰会上的重中之重正在使美国在乌克兰以外的主题的关系正常化。这与认为俄罗斯是长期威胁的欧洲官员有关。在不列颠哥伦比亚大学的全球报告计划的支持下,尼克·希夫林(Nick Schifrin)与爱沙尼亚国防部长谈到了波罗的海国家与俄罗斯的强化边界。
‘Stop the insanity’: Texas Democrat urges GOP to end redistricting battle
州长加文·纽瑟姆(Gavin Newsom)周四放下了手套,说,如果德克萨斯州共和党人这样做,加利福尼亚将继续向他的政党重新列出国会地图。得克萨斯州民主党人通过参加特别会议来阻止了计划,但预计将进行第二次特别会议。杰夫·贝内特(Geoff Bennett)与州众议员安·约翰逊(Ann Johnson)讨论了这一战略,后者是离开德克萨斯州的民主党人之一。
U.S. approves potential $346 million weapons sale to bolster security in Nigeria
美国国务院批准了向尼日利亚出售的3.46亿美元武器出售,以帮助改善撒哈拉以南国家的安全性。
Fight against tuberculosis stalls in Bangladesh as U.S. cuts aid
今年早些时候,特朗普政府对美国国际开发署的资金突然停止了数百个全球卫生计划,包括针对结核病的计划。该疾病杀死的人比全球任何其他传染毒剂都多,2023年约有125万。